mostrar

mostrar
v.
1 to show.
mostró su satisfacción por la concesión del premio she expressed pleasure at having been awarded the prize
Ella muestra la mercadería She shows the goods for sale.
Ella le muestra a Sue la ropa She shows Sue the clothes.
Ella muestra valor She shows courage.
2 to point out, to indicate, to point at.
Ella muestra los defectos She points out defects.
3 to evidence, to represent, to display, to exteriorize.
Ella mostró culpa She evidenced guilt.
4 to prove to.
Ella muestra ser muy buena She proves to be very good.
* * *
mostrar
verbo transitivo
1 to show
nos mostró una parte de su colección he showed us part of his collection
2 (exponer) to exhibit, display
3 (señalar) to point out, explain
verbo pronominal mostrarse
1 to appear
no se ha mostrado en público después del escándalo he hasn't appeared in public since the scandal
no se mostró muy apenado he didn't seem too upset
2 (ser) be; (resultar ser) to prove to be, turn out to be
se mostró muy valiente cuando atracaron el banco he was very brave when they held up the bank
se mostró un buen padre he proved to be a good father
* * *
verb
1) to show
2) display
3) manifest
* * *
1.
VT (=señalar, explicar) to show; (=exponer) to display, exhibit

nos mostró el camino — he showed us the way

mostrar en pantalla — (Inform) to display

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) (enseñar, indicar) to show

muéstrame cómo funciona — show me how it works

b) <interés/entusiasmo> to show, display (frml)
2.
mostrarsev pron (+ compl)

se mostró muy atento con nosotros — he was very obliging (to us)

se mostró muy contento — he was very happy

se mostraron partidarios de la propuesta — they expressed support for the proposal

nunca se ha mostrado agresivo con él — she's never displayed o shown any aggression toward(s) him

* * *
= betray, bring to + the attention, display, evidence, exhibit, manifest, reveal, show, disclose, give + evidence, showcase, flash, hold up, report, parade.
Ex. Deliberately to pay less attention to a query because it comes from the mayor of the city, or the chairman of the company, or the vice-chancellor of the university, would betray a perversity foreign to the normal well-adjusted librarian.
Ex. Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.
Ex. The command function 'DISPLAY' is used to display a list of alphabetically linked terms.
Ex. Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.
Ex. These headings, therefore, in addition to exhibiting a bias in favor of the majority, actively hinder access.
Ex. A catalog, on the other hand, should manifest the attributes of a data base.
Ex. A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.
Ex. This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
Ex. In the cafeteria, she disclosed to him what had happened at her meeting with Jay.
Ex. No conclusive evidence is given in support of digitising over other storage media.
Ex. Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.
Ex. Since Disc #1 is not in the CD-ROM drive the system 'queues' your requests by placing it into the 'disc queue' (shown flashing below).
Ex. Banning's decision to hold up Madison and Jefferson as models without discussing in some depth the practical ways in which they politicked shortchanges the reader.
Ex. Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
Ex. A boy was paraded naked with "I am thief" written on his stomach and back for allegedly stealing a dress from a boutique where he worked.
----
* mostrar afecto = show + affection.
* mostrar asombro = raise + eyebrows.
* mostrar claramente = show + clearly.
* mostrar contraste = show + contrast.
* mostrar de nuevo = redisplay.
* mostrar determinación = show + determination.
* mostrar ejemplos = highlight + examples.
* mostrar el camino = blaze + the way, light + the way.
* mostrar el camino a seguir = point + the way forward.
* mostrar el camino para = point + the way to, show + the way to.
* mostrar el prompt del sistema = prompt.
* mostrar en pantalla = display + on screen, screen.
* mostrar extrañeza = raise + eyebrows.
* mostrar gratitud = show + gratitude.
* mostrar incredulidad = express + disbelief.
* mostrar indiferencia = give + Nombre + the cold shoulder, turn + a cold shoulder to, cold-shoulder.
* mostrar interés = mark + interest.
* mostrar interés en = show + interest in.
* mostrar interés por = express + interest in.
* mostrar las diferencias = turn up + differences.
* mostrar las razones por las que = show + cause why.
* mostrar lealtad = show + loyalty.
* mostrar los dientes = show + Posesivo + teeth, bare + Posesivo + teeth.
* mostrar los resultados = display + results.
* mostrar los sentimientos de Uno = wear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve, show + Posesivo + feelings.
* mostrar los términos relacionados = expand.
* mostrar miedo = show + fear.
* mostrar orgullosamente = show off.
* mostrar poderío = flex + Posesivo + muscles.
* mostrar por medio de cambio de intensidad en el brillo = flash up.
* mostrar por primera vez = premiere.
* mostrar + Posesivo + agradecimiento = pay + Posesivo + respects.
* mostrar + Posesivo + sincero agradecimiento = pay + Posesivo + deep respects.
* mostrar posibilidades = show + potential.
* mostrar preferencia por = slant.
* mostrar preocupación (por) = express + concern (at), express + Posesivo + dismay (at).
* mostrar respeto = show + respect.
* mostrar satisfacción = express + satisfaction.
* mostrarse = appear.
* mostrarse como Uno realmente es = show + Reflexivo + in + Posesivo + true colours, reveal + Posesivo + true colours, show + Posesivo + true colours.
* mostrarse indiferente = give + Nombre + the cold shoulder, turn + a cold shoulder to, cold-shoulder.
* mostrarse reacio a = baulk at [balk at].
* mostrarse vulnerable = leave + Nombre/Reflexivo + vulnerable.
* mostrar signos de = show + signs of.
* mostrar sorpresa = raise + eyebrows, register + surprise.
* mostrar temor = show + fear.
* orden de mostrar los términos relacionados = expand command.
* resultados + mostrar = results + show.
* volver a mostrar = redisplay.
* * *
1.
verbo transitivo
a) (enseñar, indicar) to show

muéstrame cómo funciona — show me how it works

b) <interés/entusiasmo> to show, display (frml)
2.
mostrarsev pron (+ compl)

se mostró muy atento con nosotros — he was very obliging (to us)

se mostró muy contento — he was very happy

se mostraron partidarios de la propuesta — they expressed support for the proposal

nunca se ha mostrado agresivo con él — she's never displayed o shown any aggression toward(s) him

* * *
= betray, bring to + the attention, display, evidence, exhibit, manifest, reveal, show, disclose, give + evidence, showcase, flash, hold up, report, parade.

Ex: Deliberately to pay less attention to a query because it comes from the mayor of the city, or the chairman of the company, or the vice-chancellor of the university, would betray a perversity foreign to the normal well-adjusted librarian.

Ex: Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.
Ex: The command function 'DISPLAY' is used to display a list of alphabetically linked terms.
Ex: Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.
Ex: These headings, therefore, in addition to exhibiting a bias in favor of the majority, actively hinder access.
Ex: A catalog, on the other hand, should manifest the attributes of a data base.
Ex: A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.
Ex: This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
Ex: In the cafeteria, she disclosed to him what had happened at her meeting with Jay.
Ex: No conclusive evidence is given in support of digitising over other storage media.
Ex: Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.
Ex: Since Disc \#1 is not in the CD-ROM drive the system 'queues' your requests by placing it into the 'disc queue' (shown flashing below).
Ex: Banning's decision to hold up Madison and Jefferson as models without discussing in some depth the practical ways in which they politicked shortchanges the reader.
Ex: Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
Ex: A boy was paraded naked with "I am thief" written on his stomach and back for allegedly stealing a dress from a boutique where he worked.
* mostrar afecto = show + affection.
* mostrar asombro = raise + eyebrows.
* mostrar claramente = show + clearly.
* mostrar contraste = show + contrast.
* mostrar de nuevo = redisplay.
* mostrar determinación = show + determination.
* mostrar ejemplos = highlight + examples.
* mostrar el camino = blaze + the way, light + the way.
* mostrar el camino a seguir = point + the way forward.
* mostrar el camino para = point + the way to, show + the way to.
* mostrar el prompt del sistema = prompt.
* mostrar en pantalla = display + on screen, screen.
* mostrar extrañeza = raise + eyebrows.
* mostrar gratitud = show + gratitude.
* mostrar incredulidad = express + disbelief.
* mostrar indiferencia = give + Nombre + the cold shoulder, turn + a cold shoulder to, cold-shoulder.
* mostrar interés = mark + interest.
* mostrar interés en = show + interest in.
* mostrar interés por = express + interest in.
* mostrar las diferencias = turn up + differences.
* mostrar las razones por las que = show + cause why.
* mostrar lealtad = show + loyalty.
* mostrar los dientes = show + Posesivo + teeth, bare + Posesivo + teeth.
* mostrar los resultados = display + results.
* mostrar los sentimientos de Uno = wear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve, show + Posesivo + feelings.
* mostrar los términos relacionados = expand.
* mostrar miedo = show + fear.
* mostrar orgullosamente = show off.
* mostrar poderío = flex + Posesivo + muscles.
* mostrar por medio de cambio de intensidad en el brillo = flash up.
* mostrar por primera vez = premiere.
* mostrar + Posesivo + agradecimiento = pay + Posesivo + respects.
* mostrar + Posesivo + sincero agradecimiento = pay + Posesivo + deep respects.
* mostrar posibilidades = show + potential.
* mostrar preferencia por = slant.
* mostrar preocupación (por) = express + concern (at), express + Posesivo + dismay (at).
* mostrar respeto = show + respect.
* mostrar satisfacción = express + satisfaction.
* mostrarse = appear.
* mostrarse como Uno realmente es = show + Reflexivo + in + Posesivo + true colours, reveal + Posesivo + true colours, show + Posesivo + true colours.
* mostrarse indiferente = give + Nombre + the cold shoulder, turn + a cold shoulder to, cold-shoulder.
* mostrarse reacio a = baulk at [balk at].
* mostrarse vulnerable = leave + Nombre/Reflexivo + vulnerable.
* mostrar signos de = show + signs of.
* mostrar sorpresa = raise + eyebrows, register + surprise.
* mostrar temor = show + fear.
* orden de mostrar los términos relacionados = expand command.
* resultados + mostrar = results + show.
* volver a mostrar = redisplay.

* * *
mostrar [A10 ]
vt
1 (enseñar, indicar) to show
todavía no me has mostrado las fotos you still haven't shown me the photographs
¿me podría mostrar esa blusa roja? could I see o could you show me that red blouse?
les mostró el camino que debían seguir he showed them which way to go, he pointed the route out to them
muéstrame cómo funciona show me how it works
2 ‹interés/entusiasmo› to show, display (frml)
mostró su preocupación por la publicidad que se le había dado al caso he showed concern at the publicity the case had received
mostrarse
v pron
(+ compl):
se mostró muy atento con nosotros he looked after us very well, he showed us great kindness (frml)
se mostró muy contento he was very happy
se mostraron partidarios de la propuesta they expressed support for the proposal
nunca se ha mostrado agresivo con él she's never displayed o shown any aggression toward(s) him, she's never been at all aggressive (in her behavior) toward(s) him
* * *

 

mostrar (conjugate mostrar) verbo transitivo
to show;
muéstrame cómo funciona show me how it works

mostrarse verbo pronominal (+ compl): se mostró muy atento con nosotros he was very obliging (to us);
se mostraron partidarios de la propuesta they expressed support for the proposal
mostrar verbo transitivo to show: muéstrame el camino, show me the way

'mostrar' also found in these entries:
Spanish:
acusar
- comenzar
- congelamiento
- decir
- despegar
- desvivirse
- repaso
- revelar
- enseñar
- les
- orientar
- pasar
- presentar
- protestar
- voluntad
English:
colour
- develop
- display
- embarrassing
- exhibit
- flash
- muster
- present
- read
- register
- reveal
- show
- way
- feature
- flex
- take
* * *
mostrar
vt
1. [objeto] to show;
me mostró su colección de sellos he showed me his stamp collection;
el macho muestra su plumaje a la hembra the male displays his plumage to the female
2. [sentimiento] to show;
mostró su satisfacción por la concesión del premio she expressed pleasure at having been awarded the prize
3. [demostrar] to show;
muéstranos cómo se pone en marcha show us how to start it;
te mostraré que lo que digo es verdad I'll show you o prove to you that what I'm saying is true
See also the pronominal verb mostrarse
* * *
mostrar
v/t show
* * *
mostrar {19} vt
1) : to show
2) exhibir: to exhibit, to display
See also the reflexive verb mostrarse
* * *
mostrar vb to show [pt. showed; pp. shown]
le mostró su reloj nuevo he showed her his new watch

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • mostrar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] a la vista de [otra persona] o dejarla ver de forma involuntaria: Me mostró la foto tan deprisa que no la pude ver. Sinónimo: presentar, enseñar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mostrar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: mostrar mostrando mostrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. muestro muestras muestra mostramos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • mostrar — alguma coisa a alguém. mostrar que esta fábula mostra que é perigoso mentir …   Dicionario dos verbos portugueses

  • mostrar — (Del lat. monstrāre). 1. tr. Manifestar o poner a la vista algo; enseñarlo o señalarlo para que se vea. 2. Explicar, dar a conocer algo o convencer de su certidumbre. 3. Hacer patente un afecto real o simulado. 4. Dar a entender o conocer con las …   Diccionario de la lengua española

  • mostrar — mostrar(se) ‘Exhibir(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • mostrar — v. tr. 1. Fazer ver; pôr à vista. = EXIBIR 2. Manifestar. 3. Ensaiar. 4. Simular. • v. pron. 5. Aparecer. 6. Revelar se. 7. Dar nas vistas.   ‣ Etimologia: latim monstro, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mostrar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Poner a la vista de alguien alguna cosa, señalarla para que se note: mostrar la mercancía, mostrar un resultado 2 Explicar a alguien, con la ayuda de ejemplos, alguna cosa o cómo se hace algo: mostrar un… …   Español en México

  • mostrar — (Del lat. monstrare.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa en un lugar para que sea vista: ■ me mostró la joya. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO exhibir 2 Hacer patente la verdad de una cosa: ■ las pruebas mostraron la inocencia del acusado.… …   Enciclopedia Universal

  • mostrar — {{#}}{{LM M26638}}{{〓}} {{ConjM26638}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM27301}} {{[}}mostrar{{]}} ‹mos·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Exponer a la vista o dejar ver: • La directora mostró a los asistentes el nuevo producto. En ese paraje, la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Mostrar la hilacha — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados …   Wikipedia Español

  • mostrar las uñas — pop. Igual que mostrar la hilacha …   Diccionario Lunfardo

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”